その時、ビラ配りの美容師は何を思ったのか。

2009.05.29




ここんところずっと、俺のヘアースタイルは坊主頭。





タネも仕掛けもない、クリンクリンの坊主頭。











先日そんなナイス坊主の俺ちゃんが道を歩いてたところ、美容室のビラ配りの女子が俺にビラを渡そうとしてきた。











一体・・なぜ俺に・・?











いや、モチロン意味が分からないのでビラは受け取らなかったんだけど。





彼女は坊主頭の俺を美容室に呼び込み、一体何をしようとしたのだろうか?











考えられる理由は、以下の5つ。





1. ビラを通行人に渡すという単純作業を繰り返すうち、思考回路が麻痺してボーーッとしてしまい、間違えて渡す必要のない人間にまでビラを渡してしまった。




2. ヘアアレンジという楽しみのない坊主頭の人間への、あてつけ的な、嫌がらせ的な、美容室来れるもんなら来てみやがれ的な、いわば挑発行為としてビラを渡した。




3. この彼女は哲学に傾倒しており、「髪があるから切るのか。切る為に髪があるのか。」という自問自答の壁にぶつかったが為、実際に髪のない人間の髪を切ってみたくなりビラを渡した。




4. なにわ気質の芸人ノリな性格で、ただ単に"ボケ"としてビラを渡しただけで、むしろ俺のツッコミ待ちだった。




5. 俺に一目惚れしてしまい、不自然なのは否めないが気を惹きたい一心でビラを渡した。












う〜〜ん・・・











どう考えても、5だな。











間違いない。











次に会ったら、やさしく抱きしめてあげよう。








TOKIWA TOP
TOKIWA's Scrap Book

Track Back(0)

Track Back URL: http://tokiwadesigns.com/mt/mt-tb.cgi/128

このブログ記事を参照しているブログ一覧: その時、ビラ配りの美容師は何を思ったのか。

Comment(6)

When i visit a blog, chances are that i get disappointed. Regarding your blog,I have to say that you have done a good job here.

2011 Happy New Year! Howdy, a splendid article buddy. Thnx But I am having trouble with your rss . Don't know why Unable to subscribe to it. So anybody else having similar RSS feed trouble? Anyone who knows please respond. Thank you.

Wow! It's like you read my mind! You seem to know so much about this, just like you wrote the book in it or something. I think that you could do with some images to drive the message home a bit, but other than that, this is outstanding blog post. A wonderful read. I will definitely revisit again. Wish you Happy New Year 2011!

Hey, great blog you have here, think I came across it on Yahoo but im not sure nowanyway, Ill check back again! Are guests allowed to post here?

Precious writter, Thnkx for producing the great post. I found it informative. Best regards !!

Many thanks spending some time to go over this specific, Personally i think highly regarding details as well as enjoy learning more on the following. If at all,the item ended up being incredibly of great help for people.

コメントする